Um condenado sob escolta.
Abrir portão 1.


Prisioneiro escoltado.


Abrir portão 2.


Voltado para a parede.
Prisioneiro escoltado.


Bom dia.


Por favor, diga o seu nome
para o processo.


Daniel Ocean.


Obrigada. A finalidade desta audiência
é determinar...


se, uma vez libertado, voltará
a violar a lei.


Esta foi a sua primeira condenação,
mas esteve implicado...


embora nunca acusado, numa dezena
de vigarices e fraudes.


Que pode dizer-nos sobre isso?


Como a senhora disse,
nunca fui acusado.


O que nós tentamos apurar é...


se houve um motivo
para cometer este crime...


ou se apenas, desta vez,
foi apanhado.


A minha mulher deixou-me.
Estava transtornado.


Entrei num comportamento
de auto-destruicão.
.


Se for libertado, poderá voltar
a ter um comportamento semelhante?


Ela já me deixou uma vez. Duvido
que volte a fazê-lo só por gozo.


Mr. Ocean, o que acha que faria
se fosse libertado?


OCEAN'S ELEVEN -
FACAM AS VOSSAS APOSTAS
.


Fichas, por favor.


-150 dólares. De 25 ou 5?
-De 25.


-Boa sorte.
-Obrigado.


Vinte. A casa tem dezenove.
Bom comeco.
.


-Agora vou fazer uma pausa.
-Tome. Muito obrigado.


-Boa sorte.
-Boa pausa.


-Como está o senhor?
-Olá, Frank.


Desculpe, deve ter-me confundido
com outra pessoa.


Eu chamo-me Ramón,
como diz aqui.


-Enganei-me.
-Não tem importância.


Não estou a ter sorte.


Talvez queira tentar o Caesars.
Depois da 1 hora é muito concorrido.


-Da 1 hora?
-Sim, senhor.


Obrigado, Ramón.


Obrigado eu.


Marco de Las Vegas vai ser demolido
Ex-proprietário denuncia planos


-Vendo as últimas notícias?
-Ramón?


É um prazer ver-te. Frank Catton não
passa na Inspecção de Jogos.


-Acabaste de sair?
-Esta tarde.


Viste-o?


Soube que ensina estrelas de cinema
a jogar às cartas. Por quê?


Já tens algum plano?


Estás a gozar? Ainda agora voltei
à liberdade.


Agente Brooks...


Fala Danny Ocean. Mandaram-me
contactá-lo dentro de 24 horas.


Não, senhor, não me meti
em sarilhos.


Não, senhor, não estive a beber.


Não, senhor. Não me passaria
pela cabeça deixar o estado.


Viva, Rusty. Que novidades há?


Diz-me uma coisa, tens uma sociedade?


Se não tens, devias pensar nisso.
Falei ontem com o meu agente...


-O Bernie?
-Não, o dos meus negócios.


Na verdade, são ambos Bernie.


Ele diz que o que fazemos
pode ser considerado pesquisa...


para um futuro papel e, portanto,
deduzido nos impostos.


O facto é que ele insiste.
É uma estupidez...


mas tenho de te pagar com cheque.


Continuamos na mesma...


Pois, continuo a dar-te dinheiro.


Comecaremos com cinco cartas.
.
Todos se recordam?


Quem quer começar? Josh?


Josh... Pela esquerda.


Dá pela esquerda.


-Shane?
-Uma.


-lsto não é blackjack.
-Meu!


Olhar para as cartas não as altera.
Sabes o que tens.


-Esquerda. Esquerda.
-Já sei.


Joga a Holly. Continuemos.


-Azul.
-São US$50.


Shane acompanha. 50.


Que se lixe! São uns trocos.


Como apostas é contigo.
Mostra é que tens motivo para apostar.


Quantas?


-Quatro.
-Não queres quatro. Queres ficar assim.


-Quero?
-Queres.


Não podes ganhar. Ficas assim.


Shane, tens três pares.


Não podes ter seis cartas
num jogo de cinco.


-Talvez uma fosse minha.
-Não fui eu.


Meninos! Meninos!


Todas... encarnadas.


Vou adorar gastar o teu dinheiro.
Vou mandar lavar o carro.


-Como vai o joguinho?
-É a hora mais longa da minha vida.


-O quê?
-Vou fugir com a tua mulher.


Óptimo.


Não é difícil passar da televisão
para o cinema?


Eu não acho.


Russ, temos mais um jogador...


se não te importares.


O que faz, Mr. Ocean? Se não
se importa que pergunte.


Por que havia de me importar?


Duas cartas.


Acabo de sair da prisão.


-A sério?
-Por que esteve preso?


Roubei umas coisas.


Roubou umas coisas?
Como... jóias?


Máscaras matrimoniais Incas.


-Rendem dinheiro, essas coisas Incas?
-Máscaras. Rendem algum.


Não o deixes enganar-te. Rendem,
se arranjares comprador.


Quero uma. Mas não arranjas.


-Meu receptador está confiante.
-O dinheiro não requer receptadores.


-Há quem tenha falta de visão.
-Provavelmente todos do Bloco E.


500 dólares.


-Qual é a primeira lição no póquer?
-Nunca apostar no...


-Não. Deixar as emoções à porta.
-Certo, Topher.


Lição de hoje:
como prolongar o bluff.


Tanto dinheiro logo de início...


Eu digo que o máximo
que ele tem é duas figuras.


Barry?


Está bem...


Fico.


-Josh?
-Não te preocupes, quero jogar.


Acompanho os US$500
e subo para mais...


-US$500.
-Uma excelente aposta, Josh.


Mas tem cuidado, não o forces a
apostar muito rapidamente. Controla-o.


-Holly?
-Acompanho.


E eu também.


Aceito os vossos US$500
e subo para US$2.000.


Façam o que entenderem.
É muito dinheiro.


Eu continuo. Ele tenta tirar
partido do bluff.


-Josh?
-US$2.000.


Mostre-as.


Não sei se quatro noves chegam,
mas um ás vale muito.


Obrigadinho pelo conselho do bluff.


Topher, Topher!
Dá-nos um autógrafo?


-Bolas, estou chateado!
-Tens ar disso.


Que tal a prisão?
Recebeste as bolachas que te mandei?


Por que pensas que te procurei,
mal saí?


-Vá, diz-me.
-É complicado.


Nunca se fez nada assim. Requer
planeamento e muita gente.


-Armas?
-Não é isso. Alta segurança. A...


-Qual é o alvo?
-É muita massa.


Qual é o alvo?


Quando estiveste em Las Vegas?


Queres assaltar um casino?


A casa-forte do Bellagio.


Se estou a ver isto bem,
e penso que estou...


nunca devem ter desenhado
uma casa-forte mais inacessível.


Disseste três casinos?


Isto vai dar às caixas do Mirage
e do MGM Grand...


mas o dinheiro vem todo para aqui.


O Bellagio, o Mirage...


-São os casinos do Terry Benedict.
-Pois são.


-Achas que ele se importará?
-É capaz disso.


Precisarias de pelo menos
doze peritos na matéria.


Por exemplo?


Assim de repente, ocorrem-me
um Boesky, um Jim Brown...


uma Miss Daisy, dois Jethros
e um Leon Spinks.


Para não referir a maior
Ella Fitzgerald de sempre.


Onde arranjas financiamento para isto?


Assaltar três casinos vai deixar-nos
bem recheados.


O Benedict tem uma longa lista
de inimigos.


Mas inimigos com muito dinheiro
e nada a perder?


-Reuben.
-Reuben.


Oscar, baixa isso, sim?


Desculpa. Já acabaram?
Achaste o que querias?


Vamos levar isto para fotocopiar,
pode ser?


-À vontade.
-Obrigadinho.


Que foi?


Preciso duma razão.


E não fales em dinheiro.
Por que fazer isto?


Por que não?


Porque saí ontem da prisão depois
de perder 4 anos da minha vida...


e vocês são uns trapaceiros
que saem na capa da Teen Beat.


Porque a casa ganha sempre.


Mantém as mesmas apostas
e acabas sempre perdendo.


A não ser que,
quando a oportunidade surgir...


apostes forte.
Então, ganhas tu.


-Tens treinado esse discurso?
-Um pouco. Precipitei-me?


Não, foi bom.
Essa da Teen Beat foi dura.


Que dirá o Reuben?


Estão completamente loucos!


Estão a ouvir-me?
Estão doidos varridos!


Eu conheço a segurança dos casinos
melhor que ninguém. Inventei-a!


Não pode ser violada!


Eles têm câmaras,
vigilantes, trancas...


cronómetros, casas-fortes.


Têm pessoal armado suficiente
para ocupar Paris!


Está bem, foi um mau exemplo.


Nunca foi tentado.


"Nunca foi tentado" . Foi tentado.
Alguns até estiveram perto.


Conhecem os três mais frutuosos
assaltos na história de Las Vegas?


O terceiro... medalha de bronze.


O Intelectual Lingrinhas arrebanha
um cofre no Horseshoe.


Agarrem esse tipo!


Esteve mais perto da porta
do que qualquer outro.


Larguem o dinheiro!


Foi o segundo assalto mais frutuoso...


o do Flamingo em '71 . Esse ainda
conseguiu cheirar o ar da rua...


antes de o apanharem.


Claro, nas 3 semanas seguintes,
respirou por um ventilador.


Hippie dum raio.


E o mais perto que um homem esteve
de roubar um casino de Las Vegas...


foi à saída do Caesars em '87.


Ele entrou...


palmou...


e eles venceram.


Mas que estou eu a dizer?!
Vocês são profissionais. Os melhores.


Tenho a certeza que conseguem
sair do casino.


Claro que não devemos esquecer...


que cá fora, continuam no meio
da porcaria do deserto!


Tem razão. Ele tem razão.


Tivemos mais olhos que barriga.


-É isso mesmo. Puro ego.
-Pois, bla, bla, bla...


-Obrigado pelo almoço.
-A salada estava deliciosa.


-Desculpe o incómodo.
-Ouçam, conhecemo-nos há séculos...


e estou em dívida com vocês
por causa daquele tipo.


-Não há dívida nenhuma.
-Eu nunca teria ido a Belize.


Dêem as vossas moradas ao Dominic,
quero mandar-vos uns móveis.


Só por curiosidade, que casinos
é que os génios queriam assaltar?


O Bellagio, o Mirage e o MGM Grand.


São os casinos do Terry Benedict.


-São?
-Pois são.


Oucam lá...
.


o que é que vocês têm contra
o Terry Benedict?


O importante é o que é
que você tem.


Ele deu cabo do meu casino.
Correu comigo.


No próximo mês vai arrasá-lo para
construir uma monstruosidade qualquer.


-Eu estou a ver a vossa ideia.
-Qual é, Reuben?


Se vão roubar o Terry Benedict,
é melhor saberem bem o que fazem.


Dantes, isto era civilizado. Roubavas
um tipo, ele liquidava-te. Ponto final.


Mas com o Benedict...


É melhor ele não saber
que estão envolvidos...


não saber os vossos nomes, porque
mata-os e, depois, tortura-os.


Por isso é que temos de ser muito
cuidadosos, muito precisos.


Bem apoiados.


E também têm de ser tarados.


E vão precisar de uma equipa
de tarados como vocês.


Estão a pensar em quem?


-Quem entra?
-O Frank C.


O Frank tem bronquite...


e pediu transferência
para um clima mais quente.


BEM-VINDOS A LAS VEGAS


E condutores?


-Falei com os Malloy.
-Os gémeos môrmones?


Estão em Salt Lake City,
inactivos há 6 meses.


Parece que têm dificuldade
em ocupar o tempo.


-Estou à espera, jóia.
-Óptimo. Arranca.


-Estou à tua espera.
-Por quê?


-Pareces uma menininha.
-Tem calma.


Saio daqui e dou-te
uma valente trepa.


Tem calma.


-Electrônica?
-Livingston Dell.


Ele tem trabalhado com a Brigada
do Crime Organizado do FBI.


-Como estão os nervos dele?
-Nem dás por eles.


Faz um plano maior deste.


-Não mexa aí.
-Por quê?


Vê-me pegar na sua pistola
e andar por aí com ela?


Calma, RadioShack...


Municões.
.


-Phil Turrentine.
-Morreu.


-Não me digas! Em serviço?
-Cancro da pele.


-Mandaste flores?
-Saí uns tempos com a mulher dele.


O Basher está cá.


Pode é não estar disponível.


Muito bem...


...preparem-se.


Raios os partam!


Cretinos! Não sabem o que fazem!


Sô tinhas aqueles explosivos?


Está a acusar-me de usar armadilhas?


As armadilhas não são o estilo
de Mr. Tarr. Pois não?


Basher?


Peck. ATF.


Deixe-me dar um palpite.


Explosivo G-4, explosão exterior
accionada a menos de 6 metros.


Diga-me, procurou armadilhas...


neste sacana? Procurou mesmo?


De costas.


-Procure o Griggs. Preciso vê-lo.
-Quem?


Procure-o, está bem?!


Bash, consegues alguma coisa
com o que te dei?


Claro.


-O Danny está por aí?
-Espera-te na esquina.


Porreiro. Vai ser bom trabalhar
com profissionais a sério.


Baixem-se todos!


Isto é que eles não esperavam!


-Bom trabalho.
-Obrigado.


-Qual é o Espectacular Yen?
-O chinês pequenino.


-Quem mais está na lista?
-É só ele.


Não parece difí...


-Temos um "encolhidinho" .
-Pois temos.


Precisamos do Saul.


-Ele retirou-se há um ano.
-Virou religioso?


Tem uma úlcera.


-Podes perguntar-lhe.
-Pois posso.


Vi-te no paddock...


antes da segunda corrida, junto
dos lavabos, quando eu fui apostar.


Vi-te esta manhã, ainda
antes de te levantares.


-Como tens passado, Saul?
-Melhor que nunca.


Que fazes com a laranja?


O médico diz
que eu preciso de vitaminas.


Então por que não tomas vitaminas?


Vieste fazer-me uma consulta?


Tenho um camarote. Vem.


Então, vais dizer-me?
Ou digo já que não e acabou-se?


Saul, tu és o melhor. Estás entre
os eleitos. O que é que queres?


Nada. Agora tenho um duplex.


Tenho tudo alcatifado
e um peixinho.


Saio com uma mulher linda
que trabalha no Macy's.


Mudei.


Homens como nós não mudam. Estamos
atentos ou apáticos. Não mudamos.


Não tentes manipular-me.


Apostaste no galgo que vai atrás?


Arranca tarde. Toda a gente sabe.


Então, vais tratar-me
como um adulto...


e dizer-me de que se trata?


Prova C: O cinto de rei
dos pesos-pesados.


Lennox Lewis provou
que é o campeão.


Com o Saul são dez.
Deve chegar, não achas?


Achas que precisamos de mais um?


Achas que precisamos de mais um.


Está bem, arranjamos mais um.


BOM TRABALHO!
EMMIT'S PUB


Olá, Linus.
De quem é isto?


-Quem é você?
-Sou um amigo do Bobby Caldwell.


Aceitas ou não. Já.


-O que é isso?
-Um bilhete de avião.


Uma oferta de trabalho.


-Confia muito e muito depressa.
-O Bobby tem muita fé em ti.


Os pais são mesmo assim.


Ele não lhe disse? Não quer
que eu tire partido do nome dele.


Faz este trabalho e acontecerá
o contrário.


Se não o fizeres, arranja-se outro
e tu continuas a roubar carteiras.


Por favor, a conta.


Foi a coisa mais bem feita
que já fizeste.


Las Vegas?


O recreio da América.


Beneficiaram-se de desconto
de grupo?


Vais muito a Utah, Saul?


Não tanto como gostaria.


Devias ir mais. Acho que gostarias
de Provo. Havias de te sentires bem.


Vou pensar nisso.


Bem-vindos a Las Vegas.
Todos comeram? Óptimo.


Estão todos sóbrios?


Mais ou menos. Antes de começarmos,
ninguém tem compromissos.


O que eu vou propor é altamente
lucrativo e altamente perigoso.


Se vêem que não estão
interessados...


comam à vontade e bom regresso.
Não há ressentimentos.


Caso contrário, venham comigo.


És o filho do Bobby Caldwell, não és?


De Chicago?


Gostas da vida de lá?


Esplêndido. Vai lá para dentro.


Meus senhores, o quarteirão 3.000
do Las Vegas Boulevard...


também conhecido por Bellagio,
Mirage e MGM Grand.


São três dos casinos mais
lucrativos de Las Vegas.


Esta é a casa-forte do Bellagio,
localizada...


no subsolo, a 60 metros
de profundidade.


Guarda cada cêntimo que passa
pelos três casinos.


-E nós vamos assaltá-la.
-Um trabalho de entra-e-saca?


É um pouco mais complicado que isso.


Claro.


Isto é uma cortesia de Frank Catton,
croupier do Bellagio.


Primeiro as notícias más.


Esta casa tem um sistema de segurança
que rivaliza com o dos silos nucleares.


Primeiro temos de entrar nas caixas
dos casinos, o que não é pêra doce.


Depois, temos de passar
por estas portas...


cada uma com um código de 6 dígitos
que muda de 12 em 12 horas.


Depois destas portas, está o elevador.
Aqui é que as coisas se complicam.


O elevador não funciona
sem identificação digital autorizada.


-Que não podemos falsificar.
-E confirmacão vocal...
.


do sistema de segurança
entre o Bellagio e a casa-forte.


Que não conseguiremos.


O poço do elevador está equipado
com raios infravermelhos.


Ou seja, se neutralizarmos o elevador,
a saída do poço ficará fechada...


e nós, encurralados.


Uma vez tenhamos descido o poço,
o resto é canja.


Apenas mais dois guardas com Uzis...


e a porta da casa-forte mais
sofisticada jamais concebida.


Alguma pergunta?


Não é possível escavar túneis.
Há sensores...


por todo o solo. Até dariam por
uma marmota que fizesse ninho lá.


-Mais alguém?
-Falou em notícias boas?


Sim. A Comissão de Jogos
de Nevada exige...


que um casino tenha dinheiro
para pagar todas as fichas em jogo.


Quer dizer que num dia de semana
tem de ter...


entre US$60 e US$ 70 milhões
em notas e moedas.


Num fim-de-semana, entre US$80 e US$90
milhões. Numa noite de boxe...


como acontece daqui a 2 semanas,
a noite do nosso assalto...


US$150 milhões, no mínimo.


Somos onze, cada um
com igual quinhão.


Facam a conta.
.


Exacto.


Quero fazer uma pergunta.


Digamos que entramos na caixa,
passamos as portas de segurança...


descemos no elevador,
que não podemos accionar...


e passamos pelos guardas armados até
à casa-forte que não podemos abrir...


Sem sermos vistos pelas câmaras.


Desculpem, esqueci-me de referir isso.


Digamos que fazemos tudo isso.


E vamos sair de lá com 150
milhões de dólares em dinheiro...


sem sermos detidos?


Exacto.


Está bem.


Vamos começar.
Primeira tarefa: reconhecimento.


Quero saber tudo que se passa
nos três casinos...


da rotação dos croupiers ao caminho
dos carros do dinheiro.


Quero dados sobre todos os guardas,
vigilantes e detentores de passes.


Conheci uma pequena, a Charmaine.


Descubram donde são,
as alcunhas, como tomam o café.


É bailarina no Crazy Horse Too.
Assim paga a Escola Médica.


Acho que gosta de mim.


Acima de tudo, quero que conheçam
estes casinos.


Foram construídos
para manterem as pessoas dentro.


Conheçam as saídas mais rápidas.


-Ele entrou às 10:44.
-10:46. Arranja outro relógio.


-Chateias. Eram 10:44.
-Eram 10:46.


Segunda tarefa: energia.


Na nossa noite deixaremos a cidade
às escuras. Basher, isso é contigo.


Queres avaria, apagão ou caos?


-Pode ser os três?
-Certo.


Terceira tarefa: vigilância.


A segurança do casino vê e ouve tudo.


Queremos fazer-lhes o mesmo.


Não é o sistema menos acessível
que já vi, mas quase.


-Pode haver acesso ao circuito fechado?
-Não.


Então há que fazer tudo. Eles têm
um técnico privativo?


Dois. E um deles é solitário.


Obrigado, Charmaine.
Volto daqui a uma hora.


Dá cumprimentos à tua mãe.


Dá-lhe tu. Daqui a 5 minutos
ela está no palco.


Cuidado, meu!


-Quem é o "meu", camarada?
-Quem é o "camarada", amigo?


Quem é o "amigo", idiota?


-Não me chames idiota!
-Já chamei.


433, temos um problema na ala
noroeste, na câmara da porta 052.


Entendido. Estou a vê-los.


ENTRADA PRIVATIVA
DO PESSOAL


-lsso é uma palavra? Inventaste-a?
-"Obsequioso" é uma palavra.


-Por favor tire os balões daí.
-Meteu-se à minha frente!


-Eu ia entregar os balões!
-Meus senhores!


Ele anda a entregar balões!
"Balãozeiro" !


Está a cuspir-me para a cara!


Já funciona.


Por que pintam os corredores
sempre dessa cor?


Dizem que o acastanhado
é muito tranquilizante.


Tire os balões daí.


Tenho um cliente importante à espera.


Não posso perder tempo com palhaços.


Espere um momento!


Ouca!
.


Ouca!
.


-Deixou cair isto.
-Obrigado.


-lsso tem boa recepção?
-Excelente.


Passe bem.


Safa...!


Quarta tarefa: construção.


Temos de construir uma réplica exacta
da casa-forte do Bellagio.


-Para treino?
-Algo assim.


Quinta tarefa: espionagem.


Precisamos dos códigos,
do único homem que os tem.


-Benedict?
-Tens de ser a sombra dele.


-Só tenho de o vigiar?
-Tens de andar antes de gatinhar.


-É ao contrário.
-Sexta tarefa: transporte.


Sinto muito, mas a minha melhor
proposta é US$18.500 cada.


Compreendo.


-Tem umas carrinhas espectaculares.
-Pois tenho. Das melhores que há.


-Obrigado pelo seu tempo, Mr...?
-Denham. Billy Tim Denham.


-Denham, como os jeans.
-Exacto, como os jeans.


Tem umas belas mãos.
Usa um hidratante?


Eu já tentei todas as loções.


Há um ano que pus de parte
as perfumadas. A minha irmã usa...


aloé com um pouco
de protector solar.


O ideal seria usarmos luvas na cama...


mas isso interfere
com a minha agenda social...


Além disso, sou alérgico à cânfora, por
isso nada de mezinhas tradicionais.


Fazemos o seguinte: se puder
pagar em dinheiro...


eu posso baixar para dezas...


dezasseis cada.


A sério? Faria isso?


Seria excelente.
Bem me disseram para o procurar.


Ainda bem que o fizeram.


Vou tratar da documentacão.
.
Volto já. Pode aguardar aqui.


-Belo tecido.
-É seda importada, Saul.


É muito bonito.


Dão-nos licença por um momento?


Saul, tens a certeza de que estás
preparado para isto?


Se voltas a fazer-me essa pergunta...


não acordarás na manhã seguinte.


Está preparado.


O meu nome é Lyman.
Zerga.


O meu nome é Lyman Zerga.


O meu nome é Lyman Zerga.


Fala-me do Benedict.


Esse tipo é uma máquina.


Boa tarde, Mr. Benedict.


Chega ao Bellagio todos os dias
às 14 horas, no mesmo carro.


Estás bom, Tommy?


Lembra-se do nome
de todos os criados.


Incrível num tipo que tem
3/4 de mil milhões.


Trabalha muito, chega ao hall
às 19 horas em ponto.


Está 3 minutos
com o director do casino.


-De que falam?
-De negôcios.


Benedict gosta de saber
o que se passa, de controlar tudo.


Raro é o incidente que ele desconheça
ou não resolva pessoalmente.


Passa alguns minutos cumprimentando
os apostadores de peso.


Fala espanhol, alemão e italiano,
e está a ter lições de japonês.


Sai às 19:30, depois de receber
uma pasta preta.


Contém as receitas do dia
e os novos côdigos de segurança.


Depois vai para o restaurante.


É como eu disse, uma máquina.


Essa pasta contém os códigos
das portas de todas as caixas?


Dois minutos depois de serem mudados,
ele tem-nos.


Vocês sabem escolhê-los.
Ele é tão esperto como implacável.


O último batoteiro caçado aqui
apanhou 10 anos de cadeia...


e ele ainda levou
o cunhado dele...


...à falência. Eu sei.


Ele não só te parte os joelhos, como
te arruina a ti e aos teus amigos.


Tens medo?


Queres suicidar-te?


Só quando acordo.


-E que mais?
-Segue-se a pequena.


Ela desce depois dele,
se estão amuados.


-Donde vem?
-Do museu. É a conservadora.


Ela aí vem.


Ela é o melhor do meu dia.


Ainda não sei se podemos utilizá-la.
Falta-me saber o nome dela.


Tess.


Ela chama-se Tess.


Precisamos conversar. Agora.


Diz-me que não fazes isto
por causa dela ou vou-me...


-já embora, imediatamente.
-Quem?


Tess. Benedict. Diz-me
que não é para lixares...


-o tipo que dorme com a tua mulher.
-Ex-mulher.


-Diz-me.
-O motivo não é esse.


Não é inteiramente esse.
Lembras-te quando começámos com isto?


Dissemos que agiríamos como
se não tivéssemos nada a perder.


Eu perdi alguma coisa.


Perdi alguém.
É por isso que estou aqui.


O problema é esse.
Agora roubamos duas coisas.


No momento crucial, se não puderes
ter as duas, qual escolherás?


E lembra-te, a Tess não se divide
em onze partes.


Se tudo correr como planeado,
não serei eu a fazer essa escolha.


-Como é que ela está?
-Bem.


Obrigado.


Gostas?


Gosto de que tu gostes.


Vejo-te logo à noite?


No meu hotel há sempre
alguém a olhar.


Até logo.


Tem um estômago fraco, Mr. Zerga?


Não gosto de fraquezas.
Custam demasiado.


E também não gosto de perguntas.


Ai não? Então deixe-me
dar-lhe um conselho.


Não fique a dever muito dinheiro
ao Terry Benedict.


Ele não é para brincadeiras.


Alguma coisa para mim?


Mr. Lyman Zerga. No terceiro lugar.
Deseja falar-lhe em particular.


Quem é ele?


Um industrial, trabalha na Europa.


Muito vago. Tentei informar-me.
Dizem que negocia em armas.


-Um dos mais importantes.
-Zerga.


-Nunca ouvi falar nele.
-Por isso é que não duvido.


-Ele está aqui?
-Está na suite Mirador.


-Está a ter sorte?
-Está a ganhar quase US$200 mil.


Felizardo.


Chegas 30 segundos atrasado.
Já ia mandar-te procur...


Olá, Tess.


Que fazes aqui?


Já saí.


-Saíste?
-Da prisão.


Lembras-te do dia que saí
para comprar cigarros e não voltei?


Não fumo. Não te sentes.


Dizem-me que paguei
a minha dívida à sociedade.


Curioso, nunca recebi um cheque.


Não trazes a tua alianca.
.


Vendi-a. Não tenho marido.
Ou não recebeste os papéis?


-Recebi-os no último dia.
-Eu disse-te que escreveria.


-Danny, agora vai antes...
-O quê? O Benedict?


Boa noite. Whisky... e whisky.


Estás a fazer um excelente trabalho
no museu. O Vermeer é bastante bom.


Simples, vigoroso. Embora o trabalho
dele decaísse com a idade.


Recorda-te alguém?


Eu sempre confundi Monet e Manet.
Qual deles casou com a amante?


-Monet.
-E Manet teve sífilis.


Também pintavam esporadicamente.


Vou ser breve.


Vim cá para te ver.


Quero continuar a minha vida
e quero-te comigo.


És um ladrão e um mentiroso.


Só menti quanto a ser ladrão.
Já não faco isso.
.


-Roubar?
-Mentir.


Terry não tem
de fazer essas distincões.
.


Pois não, quanto a isso,
ele é muito claro.


-Sabes qual é o teu problema?
-Só tenho um?


Conheceste demasiadas pessoas como tu.
Agora estou com o Terry.


Ele faz-te rir?


Não me faz chorar.


Mr. Benedict, o combate é
sábado à noite, não é?


É. Quer bilhetes?


Não. O boxe não me interessa.


Recebo uma encomenda nessa tarde.


Uma mala preta, tamanho normal...


cujo conteúdo é muito valioso.


Pô-la-ei no cofre do hotel.


O cofre do hotel é para o brandy
e as pérolas da avozinha.


-Preciso de algo mais seguro.
-Mr. Zerga, posso garantir-lhe...


E eu posso garantir-lhe
que a sua generosidade neste caso...


não será negligenciada.


Que pode oferecer-me
para além do cofre?


As pessoas que roubas têm seguro.
Serão reembolsadas.


Eu tive de deixar Nova lorque
para fugir ao que se passou.


Como recupero os meus 5 anos?


-Não podes. Mas não desperdices...
-Tu não sabes nada.


Já não me amas,
estás com outro, tudo bem.


-Terei de aceitar isso. Mas não ele.
-Falas como um verdadeiro ex-marido.


-Não estou a brincar.
-Não me estou a rir.


Há um conflito de interesses quando
me dás conselhos românticos.


Mas isso não significa
que eu esteja errado.


Lembras-te do que eu disse
quando nos conhecemos?


Disseste, "oxalá eu saiba
o que estou a fazer" .


Tu sabes? Agora?


Se não sabes,
deves ir-te embora.


-Eu sei o que estou a fazer.
-Está a fazer o quê?


A pôr as notícias em dia.


-Terry, o meu ex-marido.
-Danny Ocean.


Estou no seu lugar.


Desculpa o atraso.
Um cliente quis falar comigo.


Tudo bem. O Danny ia a passar
e viu-me.


-A sério?
-lmagine a casualidade.


"De todas as tascas do mundo..."


Foi solto recentemente, não foi?


-Qual a sensacão de estar cá fora?
.
-É igual.


-O Danny ia...
-Só parei para cumprimentar a Tess.


Fique e beba um copo.


-Não posso.
-Não pode.


Creio que não veremos Mr. Ocean
nos tempos mais próximos.


Nunca se sabe.


Eu sei tudo que acontece
nos meus hotéis.


Então tenho de devolver as toalhas.


Não, pode ficar com as toalhas.


-Foi bom ver-te, Tess.
-Adeus, Danny.


EXPLOSIVOS


Raios partam...


Aproveitem o dia de amanhã.


Aqui às 17:30. Maquilhagem e roupa.


A encomenda do Saul chega às 19:05
e o Linus caça os códigos.


Se correr tudo bem, avançamos.
Às 19:30 o Yen fica fechado.


A partir daí, temos 30 minutos
para cortar a corrente ou ele sufoca.


Sem electricidade, os acessos
à casa-forte e ao elevador...


ficarão cortados durante 2 minutos.
É quando entramos em acção.


Estás no meio da sala,
a 3 metros de tudo.


Tens de alcançar a porta
sem tocares no chão.


Que fazes?


-Dez dólares como não consegue.
-Vinte.


Janela ou corredor?


Estamos tramados.


Os gajos da demolição não
se serviram da linha principal.


Espatifaram o sistema central.
E de que maneira!


-Estás a percebê-lo?
-Depois explico-te.


São tão estúpidos que rebentaram
com a rede toda.


Basher, que aconteceu?


Eles fizeram, sem querer,
o que eu queria fazer.


Agora detectaram o defeito do sistema
e estão a repará-lo.


Portanto, fazemos o trabalhinho
em Reno ou nada feito.


Estamos tramados!


-Podemos...
-Até amanhã?


Esperem...
Podemos usar um pinch.


O que é isso?


É um mecanismo que provoca uma paragem
brusca numa série de circuitos.


Melhor ainda,
é uma bomba sem a bomba.


Quando uma arma nuclear explode,
o impulso electromagnético...


anula qualquer fonte de energia
no perímetro da explosão.


Isso não importa, porque uma bomba
nuclear destrói tudo.


Mas um pinch cria um impulso
electromagnético semelhante...


sem a chatice de destruicão massiva e
.
morte. Assim, em vez de Hiroshima...


-voltamos o século XVll.
-Por quanto tempo?


Uns 30 segundos.


Isso podia cortar a energia
de uma cidade inteira?


-Como...
-Las Vegas?


Acho que sim.


Mas só há um pinch capaz
de o conseguir.


Onde?


INSTITUTO DE ALTA TECNOLOGIA
DA CALIFÓRNIA


Vamos.
Yen, Basher, venham.


Onde vais?


-Vou convosco.
-Não.


Não me deixem com eles!


Comeca.
.


-Tenho um.
-Vais pensar num?


-Não, já pensei.
-Então pensa.


Não, já pensei.


-É homem?
-Sim. 19.


-Está vivo?
-Sim. 18.


-Evel Knievel.
-Porra!


-Não me toques!
-Não estou a tocar.


Tira a mão da minha cara.


-Estou a tocar-te?
-Tens a mão na minha cara.


-Tira a mão.
-Não te toquei.


-Tocaste-me agora.
-Tu é que me obrigaste.


Este lado é teu.
Este lado é teu.


Vou precisar de vinte baterias.


O Linus?
Onde está o Linus?!


-Está ali.
-Ora vejam aquele lorpa!


Não se devia ajudá-lo?


Grande ideia, Einstein.
E somos todos presos.


Recua.


Deixem-no entrar.


Estúpido duma figa!


Quando eu mando ficar, ficas.
Entendido?


Um segundo de desconcentração,
e alguém paga por isso!


Já entendi.


Onde é que eles estão?


É o que eu quero saber.
Onde raio estão eles?!


-Não devem tardar.
-"Não devem tardar." Idiota!


Fizeram boa viagem?


Temos um problema.


Foste considerado perigoso.


Mal entres no casino,
estarão de olho em ti.


Como falcões.
Falcões com câmaras de vídeo.


Isso é problema.


-Saul, desliga isso.
-Desligo quando eu quiser...


Pronto, pronto.


Sabes como isso aconteceu?


-Não.
-Deixe-se disso.


Ele andou atrás da pequena
do Benedict, até discutiram.


-Eu segui-o.
-Quem te mandou fazê-lo?


Eu. Receava que não deixasses
a Tess em paz.


-Tess?
-A minha mulher.


-Ex-mulher.
-A Tess está cá?


Não sabia que isso o prejudicaria,
mas prejudicou.


-Estás excluído, Danny.
-Ele está excluído?


O envolvimento dele põe-nos em risco.


Não és tu a decidir.


Sou, já que a puseste
primeiro que nós.


O plano é meu.


Deixou de ser.


Ele não pode ser excluído.
Quem rebentará a casa-forte?


Tu és capaz disso?


Sou.


Está decidido. Localiza os outros.
Informa-os da alteração do plano.


Entramos em accão às 19 horas.
.


A Tess está com o Benedict?
Ela é alta demais para ele.


Sim... Não.


Com certeza que não.


Então diz a Mr. Levin que ele verá
o combate muito melhor em casa...


na televisão.
Ele tem com certeza o HBO.


Em que estavas a pensar?


Em ti.


Onde porás as mãos?


Nem pensar.


Não mexas na gravata.
Olha para mim.


Faço-te uma pergunta, tu pensas
na resposta. Olhas para onde?


Olhas para baixo e sabem que mentes.


Olhas para cima e sabem
que não sabes a verdade.


Não digas sete palavras quando bastam
quatro. Não olhes fixo.


Sê preciso, mas não notável.
Sê divertido, mas não faças rir.


Têm de gostar de ti,
mas esquecer-te logo a seguir.


E nunca, em circunstância alguma...


Podes chegar aqui?


Saul?


Está na hora.


Vamos a isso.


Numa noite espectacular
em Las Vegas...


com a esperada multidão de
celebridades e amantes do desporto...


afluindo à Garden Arena do MGM Grand,
os dois melhores pesos-pesados...


do mundo vão defrontar-se
apôs 8 meses de conversações.


Mr. Zerga?


Estou muito ocupado.
O horário mantém-se?


Não tenho motivo
para pensar o contrário.


O meu correio deve estar a chegar.


Dezoito. Blackjack!


Procura Mr. Walsh. Diz-lhe que
Mr. Ocean está nas slots da ala oeste.


Os seguranças pessoais não têm acesso
às caixas do casino.


Com certeza.


Saul! Saul Bloom, és tu?!


Saul, sou eu! Bucky Buchanan!


Lembras-te? De Saratoga!


Mikael, Vladimir.


Por favor, Mr. Benedict.


Nunca gostei
do contacto do aço na pele.


Levante-o, por favor.


Mr. Zerga, já vi que a sua mala
não contém nada perigoso ou ilegal.


Serei responsável por ela
e ficará na minha casa-forte...


durante 24 horas.


-Não posso permitir que entre lá.
-Por que não?


Por causa da Seguradora, da segurança
e, também, porque não confio em si.


Com licenca.
.


Pus dois seguranças a vigiar o Ocean.
Agora está no bar.


Mr. Zerga, este é o director
do casino, Mr. Walsh.


Ele irá pôr a sua mala
na nossa casa-forte...


enquanto o acompanha num monitor.
São as minhas condicões. Sim ou não?
.


Não me dá alternativa.


Não fumes aqui.


Respira fundo. Vai correr tudo bem.


Obrigado.


Vai ser fácil. És um profissional
nato. Mas não metas o pé na argola.


Para quem é a massa?


Estás pronto?


Isto é o nosso centro de segurança,
onde vemos o casino e a casa-forte.


Pode seguir a sua mala daqui.


Não se prenda por mim.


Linus, é a tua vez.


Já o vi.


Mr. Benedict.


Sheldon Willis, da Comissão
de Jogos de Nevada.


Preciso de dois minutos
do seu tempo.


-Estou sempre às ordens da CJN.
-Obrigado.


Pode acompanhar-me
à sala cinco?


-Quando fazem o depôsito?
-Quando fizeres sinal.


Temos ar de labregos?


Como te sentes?
Estás bem?


Queres uma revista?


Começa a contagem.


Os 30 minutos de oxigénio
começam a contar agora.


Isto chegou ao nosso
conhecimento esta manhã.


Ele tem um cadastro
maior que o meu...


É longo.


Se ele é quem diz...


Está há muito tempo na comissão?


-Há cerca de 18 meses.
-Já trabalhou com o Hal Lindley?


Só até ele morrer no ano passado.


Ramón Escalante? Sheldon Willis,
da Comissão de Jogos de Nevada.


Que se passa?


-Soubemos que...
-Podemos falar noutro sítio?


Charlie.


-Quero que te vás embora.
-Dá-me só um momento.


Tess, vem cá.


Tu tens alguma fisgada.


E não digas que estás aqui por minha
causa. Tens um trabalhinho, não?


Pois fica sabendo, seja o que for,
não me terás de volta.


Tess, eu vim só dizer-te adeus.


Adeus.


Porta-te bem.


-Mr. Ocean...
-Mr. Benedict deseja vê-lo.


Eu já calculava.


Boa noite, Mr. Escalante.


Ou devo tratá-lo por Mr. Catton?


É Frank Catton, ex-funcionário
do Tropicana, do Desert Inn...


e recluso
da penitenciária de Nova lorque.


Pelo seu silêncio vejo
que não refuta o que eu disse.


Mr. Benedict, deu emprego
a um ex-presidiário. A CJN...


Branco dum raio.


-Perdão?
-Você ouviu.


Um preto não pode ter
um ordenado decente sem que...


-um branco o ponha no olho da rua.
-Eu cumpro o meu dever.


Quer o quê? Que eu salte
para uma mesa e dance?


Que lhe engraxe os sapatos?
Que lhe sorria?


Claro, nunca mais me deixará
trabalhar! O jogo não é para pretos!


Não sei o que dizer.
Não é uma questão de raça.


É horrível dizer uma coisa dessas!


Sabe melhor que ninguém...


que a CJN sempre apoiou
a contratação de negros...


-Eu não quis ofendê-lo!
-Senta-te.


-Senta-te.
-É melhor falar com ele.


Já os tem.


Virgil, Turk. Entreguem a encomenda.


-O teu cartão?
-Acho que o perdi.


-A sério?
-Sou tão estúpido!


És um estúpido! Um asno!


Não ajuda insultar
quem já está em baixo!


-Falem mais baixo.
-Desculpe. Desculpe.


-Donde vem isto?
-Dos que apostam forte.


-É dinheiro de Mr. Benedict.
-Joe, leva-o para dentro.


-Para a contagem?
-Não, para a casa-forte.


O dinheiro do patrão vai para lá.


Para a próxima lembra-te do cartão
para não haver chatices.


-Estúpido.
-Bolas!


Retém o elevador.


-Lá vai a sua mala, Mr. Zerga.
-Esplêndido.


É a minha vez.


-Boa sorte.
-Diz ao Basher que avance.


Bash, onde é que estás?


-Bash!
-Calma. Não é preciso gritar.


-Onde é que estás?
-Estou quase a chegar.


Mr. Walsh, ponha este
homem na rua.


Nunca mais ponhas os pés
no meu casino.


-Branco dum raio!
-Meu Deus!


Deixei o bip no escritório.
Desculpe.


-Sabe o caminho?
-Sei.


Óptimo.


Bom combate.


Desculpe.


Mr. Benedict ainda demorará muito?


Não há câmaras nesta sala, pois não?


Não querem que ninguém veja
o que se passa aqui.


Ele não vem, pois não?


Nós vamos lá para fora.
Podem conversar à vontade.


Não via a minha mulher há 3 semanas
e decidi telefonar-lhe.


Dizer-lhe amo-te, tu amas-me,
sinto a tua falta e tu a minha...


Correu tudo bem, mas depois
fui a uma festa.


Chego à 1, ela esperava-me às 11 ...


por isso estava fula.


Perguntei-lhe o que pensava
que tinha acontecido.


Merda.


Está satisfeito, Mr. Zerga?


Muito satisfeito.


-Sente-se bem?
-Estou óptimo, estou óptimo.


Ora, vamos lá.


Caramba!


Bruiser...


-era só mais tarde!
-Desculpa, Danny. Esqueci-me.


Tudo bem.


-Como está a tua mulher?
-Grávida outra vez.


Acontece. Vamos lá.
Chega aqui.


-Estás quase lá, Linus.
-Quem é aquele tipo?


31, estranho no corredor oeste.


Chama um médico!
Mr. Zerga?


Vou passar ao vídeo.


Manda um médico ao centro
de segurança.


Temos um homem desfalecido.
Parece inconsciente.


-Acreditaste que eu ia ficar de fora?
-Não confiava em mim?


Agora confio.


Anda.


Chamaram um médico?


-Como chegou aqui?
-Dando 2 milhões a um amigo.


E o Rusty? Aquela discussão?
Que significou aquilo?


Poupa-me. Por que não me diz?
Por que me faz isto?


Onde está a piada?
Vamos embora.


Vá lá, homem! Respire!


Respire, bolas! Respire!


Sinto muito. Perdemo-lo.


-Eu disse-te para te apressares.
-Não facas isso.
.


Eu não te disse?


Vá, levanta-te! Levanta-te!


Ainda não te chega?


-lsto vai aguentar-nos, não vai?
-É suposto.


Livingston, estamos prontos.


-Livingston, estamos prontos.
-Basher, estamos prontos.


Aguente um minuto, chefe.


Não temos um minuto.
O Yen vai sufocar.


Então pare de me chatear, sim?


Quebra-os.


Vai.


Merda!


Corta-a.


Segurança, 1033. Sala 6, mesa 5.
Croupiers com problemas.


Violação nas mesas 3, 5, 6 e 10.


Pega o casaco.


Isto é de loucos!


Ainda não.


Agora.


-Acha que o Yen conseguiu?
-Correrá tudo bem.


Como vamos?


Bem... acho eu.


Há um chinês lingrinhas com 160
milhões atrás desta porta.


Vamos tirá-lo de lá.


-Dez dólares como não consegue.
-Não aposto.


Tente outra vez.


Em que ponto estamos?


-Trancas e sensores do chão.
-Porreiro.


Vamos a isto.


Contar a partir de 20... Agora.


Vinte...


-Não rebentes a porta. Linus, ouves-me?
-...dez...


...nove, oito...


-Talvez o auricular tenha saltado.
-Não rebentes a porta.


...dois, um.


Que se passa?


Qualquer coisa.


Viu as pilhas?


Um segundo de desconcentração...


Eu sei, e alguém paga por isso.
Não ouves o Yen queixar-se.


Onde raio estiveram?!


Desculpa.


Nunca vi uma coisa tão atraente.


Rusty, é a tua vez.


-Não atendes?
-Não tenho telemóvel.


Isto não é meu.


Vê quem é.


Posso falar com Mr. Benedict?


É para ti.


-Quem fala?
-O homem que está a roubá-lo.


-Que se passa na casa-forte?
-Nada. Está tudo normal.


Mostra-me.


-Creio que está enganado.
-Está a ver os seus monitores?


Então continue a ver.


Nesta cidade, a sorte
pode mudar rapidamente.


Veja quanto dinheiro
está na casa-forte.


Talvez devas...


Talvez deva o quê?


Seria melhor não estares presente.


Muito bem, provou que conseguiu.


Entrou na minha casa-forte.
Parabéns. É um homem morto.


-Talvez.
-Talvez? Posso saber como esperam sair?


Pensa que eu consentirei que tirem
o meu dinheiro do meu casino?


-Não. Você é que o tirará para nós.
-E por que o faria?


Olhe bem para o seu monitor.


Como o seu director
deve estar a dizer-lhe...


tem um pouco mais de 160 milhões
na casa-forte...


mas, como vê,
nôs sô estamos a embalar metade.


Deixamos a outra metade,
armadilhada, como refém.


Deixa-nos levar os nossos 80 milhões,
e pode ficar com os seus.


Tente deter-nos e destruiremos tudo.


Pode perder 80 milhões
esta noite, secretamente...


ou pode perder 160 milhões,
publicamente.


A decisão é sua.


Telefone.


911, emergência.


-Onde está o Danny?
-Ele está bem, em boa forma.


-Pede-te que subas e vejas a televisão.
-Sim?


Três homens com explosivos
apoderaram-se da nossa casa-forte.


-Está bem.
-Não há perigo, Tess.


-Aceito.
-Prometo.


Óptimo.


Os homens que estão na casa-forte
porão seis sacos no elevador.


O elevador subirá até
às vossas caixas.


Três dos seus guardas levarão
os sacos para o casino.


Se levarem mais de 20 segundos a
chegar, ou sentirmos que houve troca...


espatifaremos todo o dinheiro.


Ele está no casino,
perto das máquinas.


Claro que estou no casino.


Estou no seu hotel.
Tenho duas palavras para si: mini-bar.


Mal os seus guardas
chegarem ao casino...


uma carrinha branca parará à porta.


Os seus guardas porão os sacos
na traseira.


Se alguém se aproximar da porta
do condutor, rebentaremos com tudo.


Quando eu souber que a carrinha
está longe...


e o dinheiro seguro,
os meus homens sairão.


E quando eles estiverem a salvo,
terá a sua casa-forte de volta.


Chegou a brigada SWAT.


Está bem.


Cedi a todos os seus pedidos.
Não concorda?


Concordo.


Óptimo, porque agora quem
faz um pedido sou eu.


Foge e esconde-te, idiota.
Foge e esconde-te.


Se fores preso para a semana ao
comprares um carro de US$100.000...


ficarei muito decepcionado porque
quero que os meus homens te encontrem.


E quando eles te encontrarem,
fica descansado...


que não te entregaremos à polícia.


Portanto, repito o meu conselho:
foge e esconde-te.


É tudo que peço.


Mr. Benedict, a carrinha dirige-se
para o Aeroporto McCarran.


Dispõe toda a gente. Quero a casa-forte
antes da carrinha alcançar a pista.


Pôr ôculos. Preparar
para cortar a corrente.


Vai ser cortada.


Corta.


Abrindo as portas do elevador.


Há dois guardas,
amarrados, inconscientes.


Um momento.


Está alguém aqui!


Liquida-o imediatamente!


-Luz! Precisamos de luz.
-Liga.


Que se passa? Falem.


Parece ter deflagrado um engenho
explosivo incendiário.


Repito, engenho incendiário.
Continuamos à procura de sobreviventes.


Diga-lhes que detenham a carrinha.
Eu vou lá abaixo.


E descubra como violaram
o meu sistema!


Sai da carrinha! Já!


Os pneus. Os pneus.


Não encontrámos suspeitos...


nem podemos determinar
como entraram ou saíram.


-Retire os seus homens.
-Posso sugerir que aguarde...?


Agora.


A casa-forte é sua.
Equipa Azul, vamos embora!


Walsh, notícias da carrinha?


Só quero experimentar uma coisa.


Não tem ninguém.


-Desculpem. Queriam entrar?
-Chega de palhaçada.


Fá-la explodir.


Mr. Benedict, detivemos a carrinha.


E?


Eles dizem que não havia
dinheiro nos sacos.


Como assim?


Dizem que os sacos estavam cheios
de publicidade. De prostitutas.


Walsh?


Prepare a gravação do assalto.


Estou a vê-la.


Está escrito "Bellagio" no chão
da casa-forte?


Não, não está. Não compreendo.


A colocacão foi feita
.
na terca-feira.
.


As imagens que vimos do assalto
eram uma gravação.


Foi uma encenação. Alguém fez
um duplicado da minha casa-forte.


O que vimos no monitor
não estava a acontecer.


Não compreendo. Que foi feito
daquele dinheiro todo?


Telefone.


linha desligada


911, emergência.


-Óculos.
-Podem vir.


Preparar para cortar a corrente.


Abrindo as portas do elevador.


Há dois guardas,
amarrados, inconscientes.


Um momento.


Está aqui alguém!


Liquida-o imediatamente!


Viva, Benedict.
Como vai o outro combate?


Levantem-no.


Estiveste envolvido nisto?


Estive envolvido em quê?


Vou perguntar-te outra vez.


Estiveste envolvido nisto?


Benedict, não faço ideia
do que está a falar.


Está bem.


Podes ir-te embora.


Levem-no.


Liga para o canal 88.


Quem fala?


Que aconteceu, Benedict?
Foi assaltado?


Pára.


Vou dar-te uma ûltima oportunidade.


Onde está o meu dinheiro?


E se eu disser que pode
reaver o seu dinheiro...


se abdicar da Tess?


Que diria?


Diria que sim.


Muito bem.


Conheço um tipo... estivemos
juntos na prisa.


Ele sabe de todos os assaltos
feitos na costa oeste.


Dê-me 72 horas e eu descobrirei
quem levou o seu dinheiro.


Conheces um tipo...


Acompanhem Mr. Ocean à porta
e telefonem à polícia.


Tenho a certeza que ele violou
a liberdade condicional.


Tess.


Tu devias saber melhor
que ninguém, Terry.


No teu hotel está sempre
alguém a olhar.


Esperem!


Esperem!


Esperem, ele é o meu marido!


-Danny.
-Tess, eu disse-te...


que sabia o que fazia.


Eu não.


Vamos.


Quanto tempo estarás preso?


De três a seis meses.


Três a seis meses depois


Esperava que fosses o noivo.


O Ted Nugent telefonou.
Quer a camisa dele.


Tens 13 milhões e vens buscar-me
numa merda destas?


Gastei tudo no fato.


-Onde é que eles estão?
-Na última fila, num carro prateado.


Fui buscar os teus pertences.
Espero que não te importes.


Não sei bem se isto me pertence.


Olá.


O Rusty precisa
de uma namorada .


Há uma prisão de mulheres
aí em baixo.


Disseste que a tinhas vendido.


Disse.


Mentirosa.


Ladrão.